Motivul principal pentru care localizarea contează pentru SEO este simplu: îmbunătățește calitatea rezultatelor căutării pentru utilizatori. Deoarece furnizarea de informații utile este unul dintre obiectivele majore ale Google (cum este cazul altor motoare de căutare), utilizarea localizării pentru a crește relevanța conținutului dvs. are perfect sens.
Ținând cont de acest lucru, Ce este localizarea în SEO? Traducerea SEO este procesul de traducere a conținutului site-ului și a cuvintelor cheie într-o altă limbă. … Pe de altă parte, localizarea SEO este procesul de traducere a conținutului site-ului dvs. într-o anumită localitate; așa că trebuie să acordați o mare atenție referințelor culturale și atitudinilor sociale ale acestei noi locații.
Având în vedere acest lucru, De ce ar trebui să vă localizați site-ul? Beneficiile unei experiențe online localizate
Site-urile web care reflectă diferențele lingvistice și culturale dintre diferitele piețe și limbile alese ale acestora arată că marca dvs. înțelege și respectă culturile lor individuale. Acest lucru stimulează încrederea clienților.
Întrebări frecvente:
Ce este localizarea și care este avantajul localizării?
Localizare. În comparație cu traducerea, care schimbă doar limba în care se află site-ul tău, localizarea adaptează tot ceea ce are în conținutul tău sens: imagini, culori, aspect, cozi vizuale, nuanțe lingvistice și multe altele. Localizarea este cea mai bună modalitate de a vă asigura că marketingul dvs. se simte nativ pentru noi audiențe.
Cum identifică Google conținutul localizat?
Utilizați hreflang pentru a informa Google despre variațiile conținutului dvs., astfel încât să putem înțelege că aceste pagini sunt variații localizate ale aceluiași conținut. Google nu folosește hreflang sau atributul HTML lang pentru a detecta limba unei pagini; în schimb, folosim algoritmi pentru a determina limbajul.
Când ar trebui să localizați?
După această logică, oricine încearcă să ajungă la un public global ar trebui să ia în considerare localizarea, precum și traducerea. Cu toate acestea, pentru a vă extinde cu adevărat publicul, va trebui să vă localizați mai mult decât site-ul dvs. web. Localizarea ar trebui să includă și: Materiale de marketing, inclusiv reclame TV, radio și tipărite.
De ce sunt importante localizarea și traducerea pentru marketingul digital global?
Traducere, localizare și marketing digital multifuncțional
Serviciile de traducere vă vor ajuta să vă creșteți capacitatea de a vă extinde pe piețele internaționale. Serviciile de localizare vă permit să modificați întregul conținut tradus pentru a crea o conexiune mai personală și mai emoțională cu piețele extinse.
Care sunt avantajele unui site globalizat?
Beneficiile unui site web cu beneficii globale
Cu acesta, puteți oferi experiențe consistente, de calitate pentru consumatori, în amprenta dvs. digitală globală. Un site web global vă permite să transmiteți mesajele, informațiile și resursele valoroase care sunt relevante pentru fiecare țară sau regiune.
Ce este o strategie de localizare?
Strategia de localizare este modul în care o companie își adaptează mesajul la o anumită limbă sau cultură. Când intrați pe o nouă piață, aveți nevoie de site-uri web consumabile la nivel local, rețele sociale, campanii de marketing și multe altele.
Ce înseamnă Localizare în marketing?
Aici intervine localizarea de marketing. În esență, termenul înseamnă a te concentra într-o anumită zonă și a-ți comercializa produsul în acea zonă. Aceasta implică depășirea anumitor bariere lingvistice și culturale. Aceasta poate fi o zonă sensibilă, mai ales când alte culturi sunt atât de diferite.
Ai nevoie de hreflang?
Atât Google, cât și Yandex se uită la etichetele hreflang pentru a ajuta la acest lucru. Bing spune că hreflang este un semnal slab pentru ei și că se bazează în mare parte pe atributul HTML al limbii conținutului, pe link-uri și pe cine vă vizitează site-ul pentru a discerne limba. Cu toate acestea, ei recomandă în continuare să îl utilizați în documentația lor oficială.
Ce înseamnă localizare?
Localizarea este adaptarea unui produs sau serviciu pentru a satisface nevoile unei anumite limbi, culturi sau „aspectul și sentimentul” al populației dorite. Un serviciu sau un produs localizat cu succes este unul care pare să fi fost dezvoltat în cadrul culturii locale.